The Purpose  of   HEALING - K.I.S.S.

- as stated 12 years ago - was and is

  to help me and my potential P E E R s 

"to HEAL ourselves into WHOLEness,

and - by extension - all of CREATion!"
Intro to Healing-K.i.s.s. 2001-2013
and Overview of its main libraries


[If you look for a word on this page,
click ctrl/F and put a word in "find"]


I focus my experiencing and awareness on being
"a   pioneer of  Evolution  in  learning  to  feel":
I let my Body vibrate and my Heart 'womb'

pain, shame, fear, boredom, powerlessness,
so feelings can >heal >guide>fulfill
>evolve,
and ~~~ offer ~~~"goldmines"~~~ to us all!!
"I want you to feel everything, every little thing!"

 

 

Back to Overview of all Songs


InteGRATion into GRATeFULLness
Singing&Sounding keeps me Sound

CONTENT of this page
    in LINEAR   TIME 
>


Masterchef  O v e r v i e w
2007_10_20- Song
2011_06_26- Song
2011_08_25- Masterchef

What do mushrooms think about?-20
  2011_09_09- MIKA
with Grandma at Shoham
Masterchef - 30th page:
Program 12 Dismissal Assignment

Fabergé Eggs

with Sima, Yossi, Ilan, Immanuel, Zohar
Zohar
is dismissed

slow-motion sequence K
 
I, Christa-Rachel, Immanuel's mother,
have been healing, learning and creating
through "Healing-K.i.s.s." since 10 years.
That it was erased on..... Christmas 2008

was a sign: "no longer create new pages!
but add new creations to existing pages!
[up to maximum 1300 KB size per page]"

The purpose was revealed only N O W:
Humankind   is   p a s s i n g   from
l
inear time   and   separateness
to spherical 'time' and ONEness!

back to Masterchef 29th page
   


forward to Masterchef 31st page

 

 

Ack, Værmeland, du skœna

2007_10_20
Ack Værmeland, du skœna
Swedish Folksong about the love to a region in Sweden,
which could be any country which one feels to be one's home.
I learnt it from a songbook, given to me by my friend Agneta Ottander,
when I worked as an au-pair in Sweden, in summer 1958
Ack Værmeland, du skœna
du hærliga land
du kråna fœr Swearikes lænder
Ja, om jag komme mitt it det
fœrlovade land
till Værmland jag ændå återvænder
Ja, dær will jag leva,
ja, dær vill jag dœ,
om en gång i från Værmland
jag tager mig en mœ
så vet jag, att aldrig jag mig ångrar

Oh, Vaermeland, you beautiful,
you magnificent land,
you crown of Sweden's lands.
Yes, even if would come amidst
the promised land
to Vaermeland I would always return.
Yes, there I want to live,
Yes, there I want to die,
and if one day from Vaermeland
I'll take myself a virgin,
then I know, that I'll never regret it.
[I hope I translated it correctly]




Gabriella's Song from the movie "As if in Heaven", translated into Hebrew by me.
See how this movie and this song moved me - Nourishment >June 24-26, 2011!
I dedicate my incredible effort to translate, learn, transpose and sing this song
to Uri my son-in-love, who came to this world on this day 48 years ago.

Gabriellas Sång in Swedish

Det är nu som livet är mitt
Jag har fått en stund här på jorden
Och min längtan har fört mig hit
Det jag saknat och det jag

Det är ändå vägen jag valt
Min förtröstan långt bortom orden
Som har visat en liten bit
Av den himmel jag aldrig nått

Jag vill känna att jag lever
All den tid jag har
Ska jag leva som jag vill
Jag vill känna att jag lever
Veta att jag räcker till

Jag har aldrig glömt vem jag var
Jag har bara låtit det sova
Kanske hade jag inget val
Bara viljan att finnas kvar

Jag vill leva lycklig för att jag är jag
Kunna vara stark och fri
Se hur natten går mot dag
Jag är här och mitt liv är bara mitt
Och den himmel jag trodde fanns
Ska jag hitta där nånstans

Jag vill känna att jag levt mitt liv


Gabriella's Song in English

It is now that my life is mine
I’ve got this short time on earth
And my longing has brought me here
All I lacked and all I gained

And yet it’s the way that I chose
My trust was far beyond words
That has shown me a little bit
Of the heaven I’ve never found

I want to feel I’m alive
All my living days
I will live as I desire
I want to feel I’m alive
Knowing I was good enough

I have never lost who I was
I have only left it sleeping
Maybe I never had a choice
Just the will to stay alive

All I want is to be happy being who I am
To be strong and to be free
To see day arise from night
I am here and my life is only mine
And the heaven I thought was there
I’ll discover it there somewhere

I want to feel that I’ve lived my life

Gabriella's Song in German

Jetzt gehört mir mein Leben
Ich lebe eine kleine Weile auf Erden
Und meine Sehnsucht hat mich hierher geführt Was mir fehlte und was ich erhielt

Es ist trotz allem der Weg Den ich wählte
Mein Vertrauen weit hinter den Worten,
Welches mir ein kleines Stück vom Himmel,
Den ich niemals erreichte, zeigte.

Ich will spüren, dass ich lebe
Alle Zeit, die mir verbleibt
Will ich leben, wie ich will
Ich will spüren, dass ich lebe
Wissen, dass es gut genug war

Ich habe niemals vergessen, wer ich war,
ich habe es nur ruhen lassen,
vielleicht hatte ich auch keine Wahl
Nur den Willen da zu sein.

Ich will glücklich leben, denn ich bin ich
Stark um frei zu sein,
sehen wie die Nacht in den Tag übergeht
Ich bin hier und mein Leben gehört nur mir
Und den Himmel an den ich glaubte, gibt es
Ich werde ihn irgendwo finden.

Ich will spüren,
dass ich mein Leben gelebt habe
.

Gabriella's Song in Hebrew

The constraint of having to adapt the Hebrew lyrics to the original tune
helped me to change the meaning of two lines:

"Of the heaven I've never found" >>>>"that I may reach one day"
"And the heaven I thought was there / I’ll discover it there somewhere"
>>>> "And Heaven (in Hebrew: Garden of Eden) that indeed exists/ I'll have to discover it - in Time."

 


to former song    to next song

 

 

 

 




back to Masterchef 29th page
RE-Creation-in-slow-motion
Masterchef
Israel       Summer    2011

forward to Masterchef 31st page

 

read and watch from right to left

The judges go on praising Immanuel for his Fabergé Egg

"this dish could have been presented in a 3 stars restaurant"

"Chapeau"

"I take my hat off before you"

 


Sima

"your generosity,
your exactness
....
we wish you success,
you, of course,
move on with us."

"Thanks a lot"


ZOHAR

Chaim:

"I'm terribly sorry,
but you go home

"Listen,
I take a sentence from a song,
and this sentence says like this:

"Where are people
like these men."

Immanuel nods to the song,
which he loves very much.

"This is such a great honor for this program, this is such a great honor for the State of Israel,
that they all see, all see, a man your age, standing, curious , vital, wanting, fighting"

- says Chaim, while Michal and Immanuel wipe a tear
"This is my way not to part from you", says Roshfeld "I have two restaurants, one very cherished by me.
You are invited to be my pupil, the youngest pupil I ever had. " "ya Allah"
exclaims Zohar, "I'll do this with love"
Michal Ansky (who once had cried tears during Zohar's audition: "you touch me so much"):
"You have made an amazing way here... which I hope will cause people to get up in the morning and say:
"I, too, can do this, I too can fight"
"therefore go on, go on with this journey, of which this is only the beginning!"
"I love your food, and I very, very much love you..... I imagine that there won't be a day , on which I won't remember you"

"With an egg I came and with an egg I go"
{his audition-dish, which moved Michal so much, had to do with eggs}


"I take with me cooking,
I take with me knowledge,
I take with me love
and I leave love here."

 


back to Masterchef 29th page
to the
 O v e r v i e w
of
the 64 Masterchef pages

 

 

 


Article in "Calcalist" 11.08.11
What do mushrooms think about?
How did the Internet hide
under the earth
for millions of years?
What does the social network
of the mushrooms teach us
about human intelligence?
(20)


2011

En-JOY-ing and growing with Mika and my Family
following the documentation "Mika's Heaven on Earth", inserted since Song Game 2007_01_01

Shoham, Wednesday, September 9, 2011

continued from SongGame 2007_10_19



Twenty minutes of continuous swinging and continuous singing opposite the setting sun

"What were you singing?"

"It has to do with people who are not on earth!"

"Not on earth?"

"With God and with the sun"

"They are not 'people'!
- what were you singing to them?

"I asked them to do something, but it's a secret".

"But Mika, if more people ask for the same thing,
it's easier for God to give what you ask for!"

"But God has already heard".

"For sure! But God cannot give anything,
if people do not really want it.
This would interfere with human freedom!"
[this line I transposed into what Mika can understand]

"Okay, I'll tell you!
I asked that people may not be ashamed of requesting from another person what they want.
For instance, there was that boy - he wanted me to talk with him, but he didn't tell me so."

Then she hurried to side-track me to another theme:

Let's sit up there (on the small platform between a tunnel and a slide)
and prepare our festive meal."

She mixed and crushed the "ingredients", which we had plucked and picked up on our way.


"This is a "non-gourmet" meal", she declared,
"Eyal Shani would shudder with disgust, if he would taste it"

continuation of "En-JOY-ing and Growing with Mika and my Family" in SongGame 2007_10_21